Ištrauka iš CV

March 8, 2008 by Tomas
Filed under: pastebėjimai 

CV
Dažnai (tikiuos) gyvenimo aprašymuose galima rasti skiltį apie užsienio kalbas. Mano CV ta skiltis labia maža, ir dažniausiai atrodydavo taip:

Lithuanian – Native
English (write/read/talk) – fluent
Russian (read/talk) – enough to understand

O va, mano jau keletą kartų minėtuose anglų kursuose, dėstytojas patarė rašyti kitaip. Fluent dažniausiai tinkamas, kai CV siuntinėji kitose šalyse (pavyzdžiui, Lietuvoje turbūt būtų geriau sakyti, kad tavo anglų kalba yra fluent, tačiau Anglijoje reikėtų nurodyti tavo anglų kalbos lygį – advanced/etc).

Dėl rusų kalbos – tai keista situacija. Rusų mokiausi mokykloje, tačiau po mokyklos jos daugiau naudoti kaip ir neteko. Jeigu pasiimu kokią knygą iš IT srities, tai pradėjus labai lėtai galima įsibėgėti ir skaityti pakankamai gerai pagaunant kampą apie ką čia rašo. Taip pat, kai žmogus kalba rusiškai, suprantu pakankamai gerai… O vat, jeigu reikėtų pačiam kalbėti (ir dar, pavyzdžiui, su kokiu verslinininku), tai be “em… am… da… net…” nieko rimčiau ir nesigautų.

Dėstytojas pasiklausęs mano samprotavimų, pasiūlė vietoj enough to understand, parašyti working language, kas turėtų atspindėti aukčiau aprašytą situaciją.

O dėl lietuvių kalbos, tai Native nepakanka. Reikėtų rašyti Native Tongue arba dar kažkaip kitaip.

Žodžiu, gyveni ir mokaisi.

Comments

4 Comments on Ištrauka iš CV

  1. bukoptimistas on Sat, 8th Mar 2008 10:03 am
  2. dėkui kad pasidalinai. Reiks atsiminti :)

  3. Blogorama #357 : nežinau.lt on Sat, 8th Mar 2008 8:32 pm
  4. [...] Tavo automobilis – pats svarbiausias. • Kaip CV įrašyti kalbas? • Patogus šalies skandinimo įrankis. • Lytinis auklėjimas čiužinių [...]

  5. Martynas on Sun, 9th Mar 2008 5:13 pm
  6. O kaip tą lygį pats nusistatai? Advanced, intermediate ir t.t. Laikai testus, kad sužinotum?

  7. Tomas on Mon, 10th Mar 2008 11:23 am
  8. Tiesą pasakius, nelabai žinau. Dėl to ir jaučiausi mandras rašydamas “fluent”. O dėl lygio… tai anglų kursų pradžioje darėme testuką, turėjome interviu, ir reikėjo dar parašyt šiek tiek apie savo planus. Tai vėliau, dėstytojas sakė, kad esame užstrigę ties upper-intermediate ir advanced anglų lygių.

    Tiesa, nesijaučiu advanced, tačiau problemų tiek su savo įmonės kolegomis, tiek su kitų įmonių vadovais bendraujant nelabai iškyla. Bent jau kol nereikia pradėti kalbėti apie golfą.

Tell me what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!